Konuyu Değerlendir
  • 0 Oy - 0 Ortalama
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
07-08-2012, 05:12 PM
Mesaj: #1
2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç

2. İngilizce Forum Kısa Çeviri Yarışması sona ermiştir.

Ve işte kazananımız ve çevirisi:

derin.mavi, yarışmaya katılanlar arasından en doğru çeviriyi yaparak yarışmamızın kazanını olmuştur. Kendisi tebrik ediyorum. Smile En kısa zamanda kendisine +5 rep ödülü verilecektir.

Orjinal Metin:

Bir padişah, iki adamı ölüme mahkum etmiş.
Padişahın atını ne kadar sevdiğini bilen mahkumlardan bir tanesi, "Hayatını bağışlarsa bir yıl içinde ata uçmayı öğretebileceğini " söylemiş..
Kendini dünyadaki tek uçan ata binerken hayal eden Padişah bunu kabul etmiş.
Diğer mahkum inanmayan gözlerle arkadaşına bakmış ve "Atların uçamadığını biliyorsun. Nasıl olup da böyle delice bir fikirle çıkabildin ortaya? Yalnızca kaçınılmazı geciktiriyorsun o kadar.."
"Pek değil.." demiş birinci mahkum.
"Kendime dört özgürlük şansı veriyorum.
Birincisi: Sultan bu yıl ölebilir.
İkincisi: Ben ölebilirim.
Üçüncüsü: At ölebilir.
Dördüncüsü: Belki ata uçmayı öğretebilirim."

Umudunuzu hiç kaybetmeyin.

derin.mavi'nin Çevirisi:

Teaching the horse to fly

Once, a sultan condemns two men to death. One of the condemned men who knew how much the sultan loved his horse says that he could teach his horse to fly within a year if he spares his life. Sultan, dreaming of himself to ride the only flying horse in the world, accepts the proposition. The other condemned man looks at his friend incredulously and says "You know that horses can't fly. How comes you come up with this crazy idea? All you're doing is postpone the inevitable, nothing more."
"Not in my book." says the first man and goes on to explain;
I have created four chances to free myself;
First: The sultan might die this year.
Second: I might die.
Third: The horse might die.
Fourth: I could possibly teach the horse to fly.
Never lose your hope.

Paylaşımcı ve yardımsever üyelere edelim. (Site yönetimi)

[Resim: PkPgp3.png]
Bul
Alıntı  
07-08-2012, 05:42 PM
Mesaj: #2
RE: 2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
Tebrikler Wink2

Paylaşımcı ve yardımsever üyelere edelim. (Site yönetimi)

barney45 was here
Bul
Alıntı  
07-08-2012, 05:44 PM
Mesaj: #3
RE: 2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
Tebrik ederim Wink2
Bul
Alıntı  
07-08-2012, 05:58 PM
Mesaj: #4
RE: 2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
teşekkürler =)
Bul
Alıntı  
07-08-2012, 06:20 PM
Mesaj: #5
RE: 2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
Tebrik ederim.. Smile

Paylaşımcı ve yardımsever üyelere edelim. (Site yönetimi)

The healthy man does not torture others - generally it is the tortured who turn into torturers.
Carl Jung
Bul
Alıntı  
07-08-2012, 06:24 PM
Mesaj: #6
RE: 2. Kısa Çeviri Yarışması - Sonuç
Kazanan arkadaşımızı tebrik ediyorum.

Paylaşımcı ve yardımsever üyelere edelim. (Site yönetimi)

her türlü çeviriniz için bana ulaşabilirsiniz

Consulting and Project Service


Project MANAGER

WEB-DESIGN SPECIALIST

ENGLISH- TURKISH // TURKISH-ENGLISH TRANSLATION SPECIAL
IST



Hiçbir şey için "BENİMDİR" deme! Sadece deki: "YANIMDADIR!" Çünkü ne "ALTIN" ne "TOPRAK"
ne "YAŞAM" ne "ÖLÜM" ne "SEVGİLİ" ne de "KEDER" daima SENİN KALMAZ!!!
Bul
Alıntı  


Facebook sayfamızı beğendiniz mi? https://www.facebook.com/ingilizceforum
Önerilen Facebook Grupları:




To report any kind of abuse, harassment, inappropriate content, copyright infringement or privacy complaints, please send an email to ingilizceforum@gmail.com

Forum kurallarına ve yasalara aykırı paylaşımlar yapmak, telif haklarını ihlal eden içerikleri yaymak yasaktır. Kural ihlali içeren konular sitemizden kaldırılır. Gözden kaçan konular için bizi bilgilendiriniz: ingilizceforum@gmail.com

Siteyle ilgili bir sorun yaşarsanız veya uygunsuz bir içerikle karşılaşırsanız lütfen bize email ile bildiriniz. Üyeler yazdıkları içerikten sorumludur. Forum içeriğine katkıda bulunan herkes forum kurallarını kabul etmiş sayılır.